Go Down Moses (рус. Спускайся вниз, Моисей) — американский негритянский спиричуэл, в котором описываются события из ветхозаветной книги Исход 8:1: «И сказал Господь Моисею: пойди к фараону и скажи ему: так говорит Господь: отпусти народ Мой, чтобы он совершил Мне служение». Этими словами Господь призывал Моисея добиться исхода израильтян из египетского плена. Текст песни был опубликован акапелла «Jubilee Singers» в 1872 году.
Десятилетием ранее песня считалась гимном американских рабов, и впервые датировалась где-то 1862 годом. В те годы она носила и другое название — «Oh! Let My People Go: The Song of the Contrabands». В данном случае «контрабанда» (от латинского contra bannum – против запрещения) – термин, широко использовавшийся в США во время Гражданской войны, чтобы описать новый статус для некоторых беглых рабов или тех, кто перешёл на сторону сил союза. Партитура песни была вскоре опубликована под названием «Oh! Let My People Go: The song of the contrabands» в аранжировке для фортепиано Горация Уотерса (Horace Waters). Однако капеллан «контрабандистов» L.C. Lockwood, записавший мелодию и слова, заявил, что на самом деле родина песни находится в Вирджинии, и время её появления относится к 1853 году.
В «наши дни» первым исполнителем песни в укороченном варианте стал совсем даже не Армстронг, а не менее широко известный в узких оперных кругах Поль Робсон (Paul Robeson) – его неповторимый глубокий и звонкий бас стал настоящим «голосом Бога». А вот 7 февраля 1958 года и сам Луи Армстронг (Louis Armstrong) записал "Go down Moses" с оркестром Сай Оливеры (Sy Oliver's Orchestra). Именно благодаря Армстронгу песня стала популярной и в мире, и у нас, в СССР. Кстати, именно под лозунгом «Отпусти народ мой» (литературный перевод фразы «Let my people go») в СССР 60-80-х годах прошлого столетия поборники «прав человека» требовали разрешить свободную эмиграцию советских евреев в Израиль.